home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
INI File | 2007-10-10 | 24.8 KB | 458 lines
[Info] # Search locale ID for your language here: # http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/ms776260.aspx LocaleID=0403 [Language] # Language code: 2 letters language code global.const.langcode=ca # Please do not change the following unless # you had translated also the manual global.const.manual=manual_en.html ### # Translation credits # # If you tranlsate this file into your language you can change this to your name and the # URL of your web site. If you want to use an email address instead of # and web URL, just add "mailto:" in front of it. Sample: mailto:myname@provider.com caboutdlg.const.translatedbyname=Tradu∩t seguint les recomanacions de softcatala.org per Xavi Boix caboutdlg.const.translatedbyurl=mailto:xavibs@terra.es ### # # Main Menu # cmainfrm.mainmenu.0=&Fitxer cmainfrm.mainmenu.0.0=&Refresca CD%09Ctrl+N cmainfrm.mainmenu.0.1=&Afegeix Fitxers per Convertir... cmainfrm.mainmenu.0.3=Arran&jament cmainfrm.mainmenu.0.3.0=&Opcions... cmainfrm.mainmenu.0.3.1=P&lantilla de noms de sortida cmainfrm.mainmenu.0.3.2=Llista de &servidors Freedb cmainfrm.mainmenu.0.5=A&bandona cmainfrm.mainmenu.1=&Edita cmainfrm.mainmenu.1.0=&Selecciona-ho Tot cmainfrm.mainmenu.1.1=&Desselecciona cmainfrm.mainmenu.1.2=&Inverteix Selecci≤ cmainfrm.mainmenu.2=&Extreu cmainfrm.mainmenu.2.0=&Extreu Pistes Seleccionades cmainfrm.mainmenu.2.2=Extreu Pistes Seleccionades a &Wav cmainfrm.mainmenu.2.3=Extreu Pistes Seleccionades a &MP3 cmainfrm.mainmenu.2.4=Extreu Pistes Seleccionades a &Ogg cmainfrm.mainmenu.2.5=Extreu Pistes Seleccionades a WM&A cmainfrm.mainmenu.2.6=Extreu Pistes Seleccionades a &FLAC cmainfrm.mainmenu.2.8=Extracci≤ &Multi Pista cmainfrm.mainmenu.2.9=Extracci≤ de pista en &Cru (RAW) cmainfrm.mainmenu.3=Info &Etiquetes cmainfrm.mainmenu.3.0=Consulta BD de &FreeRIP cmainfrm.mainmenu.3.1=&Consulta freedb.org cmainfrm.mainmenu.3.3=&Tramet a BD FreeRIP cmainfrm.mainmenu.4=&Cerca cmainfrm.mainmenu.4.0=Cerca I&nformaci≤ de l'Artista cmainfrm.mainmenu.4.1=Cerca &Imatges de l'Artista cmainfrm.mainmenu.4.2=Cerca └&udio de l'Artista cmainfrm.mainmenu.4.3=Cerca &Vφdeos de l'Artista cmainfrm.mainmenu.4.5=Cerca &Lletres de l'Artista cmainfrm.mainmenu.4.6=Cerca Lle&tres del Tφtol cmainfrm.mainmenu.4.8=Cerca &Amazon Store cmainfrm.mainmenu.5=&Visualitza cmainfrm.mainmenu.5.0=Extreu cmainfrm.mainmenu.5.1=Converteix cmainfrm.mainmenu.5.2=Tagger cmainfrm.mainmenu.5.4=&Barra d'eines cmainfrm.mainmenu.5.5=&Barra d'estat cmainfrm.mainmenu.5.6=Panell &d'Info del CD cmainfrm.mainmenu.6=&Ajuda cmainfrm.mainmenu.6.0=Manual &FreeRIP cmainfrm.mainmenu.6.2=Comprova &Actualitzacions cmainfrm.mainmenu.6.4=M&GShareware online cmainfrm.mainmenu.6.5=&Pαgina d'Inici de FreeRIP cmainfrm.mainmenu.6.6=&Comunitat FreeRIP cmainfrm.mainmenu.6.7=FreeRIP CD &Database cmainfrm.mainmenu.6.9=&Registre cmainfrm.mainmenu.6.11=&Botiga FreeRIP cmainfrm.mainmenu.6.13=&Quant al FreeRIP3... # ccdinfodlgbar.title=Info Tags ccdinfodlgbar.const.cdinfo=Info CD ccdinfodlgbar.const.trackinfo=Info Pista cmainframe.const.newversiontext=Una nova versi≤ de %25s estα disponible.%0D%0AVoleu baixar-la ara? cmainframe.const.newversiontitle=Comprova actualitzacions cmainframe.const.newversionuptodate=L'aplicaci≤ Θs a l'·ltima. cfreerip3doc.const.deftrackname=Pista cfreerip3view.const.audio=└udio cfreerip3view.const.data=Data ccdinfo.const.comment=Defineix Etiquetes d'Info del CD Aquφ ccdinfo.const.commalbumtitle=Tφtol de l'αlbum ccdinfo.const.albumtitle=Tφtol de l'αlbum ccdinfo.const.commalbumartist=Artista o autor de l'αlbum ccdinfo.const.albumartist=Artista de l'└lbum ccdinfo.const.commalbumyear=Any de Publicaci≤ de l'└lbum ccdinfo.const.albumyear=Any de l'└lbum ccdinfo.const.commalbumgenre=GΦnere Musical de l'└lbum ccdinfo.const.albumgenre=GΦnere de l'└lbum ccdinfo.const.commalbumcomment=Comentari de l'└lbum ccdinfo.const.albumcomment=Comentari de l'└lbum ccdinfo.const.commcdlen=Longitud Total del CD ccdinfo.const.cdlen=Longitud del CD ccdinfo.const.commalbumcddbid=ID del CDDB de l'└lbum ccdinfo.const.albumcddbid=ID del CDDB de l'└lbum ccdinfo.const.commalbumcdrevision=Nombre de Revisi≤ de l'αlbum a FreeRIP DB ccdinfo.const.albumcdrevision=Revisi≤ FreeRIP DB ccdtrack.const.comment=Defineix Info Especφfica Aquφ ccdtrack.const.commtracktitle=Tφtol de la Pista ccdtrack.const.tracktitle=Tφtol ccdtrack.const.commtrackext=Informaci≤ extesa de pista ccdtrack.const.trackext=Informaci≤ extesa ccdtrack.const.commtrackalbumtitle=Tφtol de l'αlbum ccdtrack.const.trackalbumtitle=Tφtol de l'αlbum ccdtrack.const.commtrackyear=Any de la pista ccdtrack.const.trackyear=Any ccdtrack.const.commtrackcontenttype=Tipus de contingut ccdtrack.const.trackcontenttype=Tipus de contingut ccdtrack.const.commtrackartist=Artista de la Pista ccdtrack.const.trackartist=Artista ccdtrack.const.commtrackband=Banda de la pista ccdtrack.const.trackband=Banda ccdtrack.const.commtrackconductor=Conductor de la pista ccdtrack.const.trackconductor=Conductor ccdtrack.const.commtrackremix=Remescla de pistes ccdtrack.const.trackremix=Remescla ccdtrack.const.commtracklength=Longitud de la pista ccdtrack.const.tracklength=Longitud ccdtrack.const.commtrackposition=Posici≤ de pista ccdtrack.const.trackposition=Posici≤ ccdtrack.const.commtrackcommentdigest=Breu comentari de la pista ccdtrack.const.trackcommentdigest=Comentari Breu ccdtrack.const.commtrackcomment=Comentari de la pista ccdtrack.const.trackcomment=Comentari ccdtrack.const.commtrackcomposer=Compositor de la pista ccdtrack.const.trackcomposer=Compositor ccdtrack.const.commtracklyricist=Compositor de la lletra ccdtrack.const.tracklyricist=Compositor de la lletra ccdtrack.const.commtrackcopyright=Avφs de Copyright de la pista ccdtrack.const.trackcopyright=Copyright ccdtrack.const.commtrackencodedby=Pista Codificada Per ccdtrack.const.trackencodedby=Codificat Per ccdtrack.const.commtrackinvolvedpeople=Participants involucrats en la creaci≤ de la pista ccdtrack.const.trackinvolvedpeople=Participants involucrats ccdtrack.const.commtrackpublisher=Editor de la pista ccdtrack.const.trackpublisher=Editor ccdtrack.const.commtrackmediatype=Tipus de MΦdia de la pista original ccdtrack.const.trackmediatype=Tipus de MΦdia ccdtrack.const.commtrackmood=Estat d'αnims (Track Mood) ccdtrack.const.trackmood=Estat d'αnims ccdtrack.const.commtrackcdid=Id de la Pista del CD ccdtrack.const.trackcdid=Id CD ccdtrack.const.commtrackisrc=Codi ISRC de la pista ccdtrack.const.trackisrc=ISRC ccdtrack.const.commtrackoriginalalbumtitle=Tφtol original de la pista en l'αlbum ccdtrack.const.trackoriginalalbumtitle=Tφtol Original de l'└lbum ccdtrack.const.commtrackoriginalalartist=Artista Original de la pista ccdtrack.const.trackoriginalartist= Artista Original ccdtrack.const.commtrackoriginallyricist=Autor Original de la Pista ccdtrack.const.trackoriginallyricist=Autor Original ccdtrack.const.commtracksynclyric=Lletres Sincronitzades (format karaoke) ccdtrack.const.tracksynclyric=Lletres Sincronitzades ccdtrack.const.trackunsynclyric=Lletres No Sincronitzades cfreerip3view.const.column-num=# cfreerip3view.const.column-track=Pista cfreerip3view.const.column-file=Fitxer cfreerip3view.const.column-startframe=Frame inicial cfreerip3view.const.column-length=Longitud cfreerip3view.const.column-type=Tipus cfreerip3view.const.column-title=Tφtol cfreerip3view.const.column-artist=Artista cfreerip3view.const.menu-cdrefresh=&Refresca CD%09Ctrl+N cfreerip3view.const.menu-ripselectedtracks=Extreu &Pistes Seleccionades cmainframe.bartooltips.unselectall=Desselecciona Tot cmainframe.bartooltips.freeripcddb=Web del FreeRIP CD Database cmainframe.bartooltips.selectall=Selecciona Tot cmainframe.bartooltips.refreshcd=Refresca CD cmainframe.bartooltips.convertselected=Converteix Pistes Seleccionades al Format per Defecte cmainframe.bartooltips.invertselection=Inverteix Selecci≤ cmainframe.bartooltips.manual=Manual FreeRIP cmainframe.bartooltips.about=Quant a FreeRIP... cmainframe.bartooltips.community=Comunitat FreeRIP cmainframe.bartooltips.resetlist=Reinicia Llista cmainframe.bartooltips.options=Finestra de Configuraci≤ d'Opcions... cmainframe.bartooltips.ripselected=Extreu Pistes Seleccionades al Format per Defecte cmainframe.bartooltips.freeripshop=Tenda FreeRIP cmainframe.bartooltips.searchtheweb=Cerca el Web ccfgdlg.title=Opcions ccfgdlg.bt.ok=BΘ ccfgdlg.bt.cancel=Cancel.la ccfgprop.const.comm=Configuraci≤ ccfgprop.const.pagegeneral=General ccfgprop.const.language=Llengua ccfgprop.const.commlanguage=Fitxer de Llenguatge ccfgprop.const.device=Dispositiu del CD ccfgprop.const.commdevice=Dispositiu lector de CD ccfgprop.const.commripvolume=Ajust del volum d'extracci≤ (100%25=Original) ccfgprop.const.ripvolume=Volum d'extracci≤ ccfgprop.const.commwritelrc=Escriu la lletra de la pista en un ftxer .lrc ccfgprop.const.writelrc=Escriu fitxers LRC ccfgprop.const.writeplaylist=Escriu una llista de reproducci≤ ccfgprop.const.writeplaylist_no=No ccfgprop.const.writeplaylist_m3u=M3U ccfgprop.const.writeplaylist_pls=PLS ccfgprop.const.writeplaylist_b4s=B4S ccfgprop.const.writeplaylist_html=HTML ccfgprop.const.writeplaylist_csv=CSV ccfgprop.const.commwriteplaylist=Genera una llista de reproducci≤ a líextreure ccfgprop.const.commbeepafterrip=Reprodueix un so quan acabi l'extracci≤%20 ccfgprop.const.beepafterrip=Emet un so a l'acabar ccfgprop.const.commejectafterrip=Expulsa el CD quan l'extraccci≤ hagi finalitzat amb Φxit ccfgprop.const.ejectafterrip=Expulsa el CD a l'acabar ccfgprop.const.commwndcloseafterrip=Tanca la finestra de progrΘs quan l'extracci≤ hagi finalitzat amb Φxit ccfgprop.const.wndcloseafterrip=Tanca la finestra de progrΘs a l'acabar ccfgprop.const.commhigherpriority=Executa el procΘs d'extracci≤/conversi≤ amb mαxima prioritat (mΘs rαpid) ccfgprop.const.higherpriority=Mαxima Prioritat ccfgprop.const.commallowmultipleinstances=Permet vαries instαncies de FreeRIP ccfgprop.const.allowmultipleinstances=Permet vαries instαncies ccfgprop.const.commshowsplash=Mostra la pantalla de presentaci≤ ccfgprop.const.showsplash=Mostra la pantalla de presentaci≤ ccfgprop.const.commautochecknewver=Cerca actualitzacions automαticament ccfgprop.const.autochecknewver=Cerca actualizacions ccfgprop.const.pagetags=Etiquetes de informaci≤ ccfgprop.const.commfreeripdbautosearch=Cerca automαticament la informaci≤ del CD a la BD de FreeRIP ccfgprop.const.freeripdbautosearch=Cerca automαticament a la BD de FreeRIP ccfgprop.const.commusecdtext=Llegeix el text del CD si estα disponible ccfgprop.const.usecdtext=Llegeix el text del CD ccfgprop.const.commuselocaldb=Utilitza la base de dades de CD local ccfgprop.const.uselocaldb=Utilitza la base de dades de CD local ccfgprop.const.commwritecdplayerini=Escriu la informaci≤ del CD al fitxer CDPLAYER.INI ccfgprop.const.writecdplayerini=Crea CDPLAYER.INI ccfgprop.const.sepfreedb=parαmetres de freedb ccfgprop.const.commfreedbautosearch=Cerca automαticament a freedb.org si el CD no Θs a la BD de FreeRIP ccfgprop.const.freedbautosearch=Cerca automαticament a freedb.org ccfgprop.const.freedbserver=servidor freedb ccfgprop.const.commfreedbserver=Nom o adreτa del servidor freedb ccfgprop.const.commautochoose1=Selecciona automαticament si nomΘs hi ha un sol resultat a freedb ccfgprop.const.freedbautochoose1=Selecciona resultatats ·nics ccfgprop.const.pageoutput=Sortida ccfgprop.const.defaulttargetformat=Codificaci≤ predeterminada ccfgprop.const.commdefaulttargetformat=Codificaci≤ predeterminada del fitxer de sortida ccfgprop.const.outputpath=Ruta de base de sortida ccfgprop.const.outfilenameformat=Format del nom del fitxer de sortida ccfgprop.const.commoutfilenameformat=Format del nom del fitxer de sortida ccfgprop.const.pageencoding=Codificaci≤ ccfgprop.const.mono=Mono ccfgprop.const.stereo=Stereo ccfgprop.const.jointstereo=EstΘreo unificat ccfgprop.const.cbr=CBR - Taxa de bits constant ccfgprop.const.vbr=VBR - Taxa de bits variable ccfgprop.const.abr=ABR - Taxa de bits mitjana ccfgprop.const.wavenc_separator=Codificaci≤ WAV ccfgprop.const.wavenc_bitspersample=Bits per mostra de dades WAV ccfgprop.const.commwavenc_bitspersample=Nombre de bits per mostra de dades dels fitxers WAV ccfgprop.const.wavenc_channels=Mono/Stereo ccfgprop.const.commwavenc_channels=Mode de sortida Mono o Stereo ccfgprop.const.commwavenc_writeinfotags=Escriu etiquetes d'informaci≤ ccfgprop.const.wavenc_writeinfotags=Escriu etiquetes ccfgprop.const.mp3enc_separator=Codificaci≤ MP3 ccfgprop.const.mp3enc_channels=Mono/Stereo ccfgprop.const.commmp3enc_channels=Mode de sortida Mono o Stereo ccfgprop.const.mp3enc_mode=Mode ccfgprop.const.commmp3enc_mode=Mode de la codificaci≤ ccfgprop.const.mp3enc_minbitrate=Taxa de bits mφnima ccfgprop.const.commmp3enc_minbitrate=Taxa de bits mφnima de la codificaci≤ MP3 ccfgprop.const.mp3enc_maxbitrate=Taxa de bits mαxima ccfgprop.const.commmp3enc_maxbitrate=Taxa de bits mαxima de la codificaci≤ MP3 ccfgprop.const.mp3enc_writeid3=Escriu etiquetes ID3 ccfgprop.const.mp3enc_writeid3_no=Cap ccfgprop.const.mp3enc_writeid3_v1=ID3 v1 ccfgprop.const.mp3enc_writeid3_v2=ID3 v2 ccfgprop.const.mp3enc_writeid3_v12=ID3 v1+v2 ccfgprop.const.commmp3enc_writeid3=Escriu etiquetes d'informaci≤ ID3 ccfgprop.const.commmp3enc_writecrc=Escriu CRC ccfgprop.const.mp3enc_writecrcs=Escriu CRC ccfgprop.const.vorbisenc_separator=Codificaci≤ Vorbis ccfgprop.const.vorbisenc_channels=Mono/Stereo ccfgprop.const.commvorbisenc_channels=Mode de sortida Mono o Stereo ccfgprop.const.vorbisenc_quality=Qualitat ccfgprop.const.commvorbisenc_quality=Qualitat del fitxer de sortida -1 (pitjor) a 10 (millor) ccfgprop.const.wmaenc_separator=Codificaci≤ WMA ccfgprop.const.wmaenc_mode=Qualitat WMA ccfgprop.const.wmaenc_mode28m=28 Kbps mono ccfgprop.const.wmaenc_mode28=28 Kbps stereo ccfgprop.const.wmaenc_mode32=32 Kbps stereo ccfgprop.const.wmaenc_mode48=48 Kbps stereo ccfgprop.const.wmaenc_mode64=64 Kbps stereo ccfgprop.const.wmaenc_mode96=96 Kbps stereo ccfgprop.const.wmaenc_mode128=128 Kbps stereo ccfgprop.const.commwmaenc_mode=Parαmetres de la qualitat de la codificaci≤ WMA ccfgprop.const.flacenc_separator=Codificaci≤ FLAC ccfgprop.const.flacenc_channels=Mono/Stereo ccfgprop.const.commflacenc_channels=Mode de sortida Mono o Stereo ccfgprop.const.commflacenc_level=Nivell de qualitat FLAC 0 (veu) a 8 (m·sica d'alta definici≤) ccfgprop.const.flacenc_level=Nivell de qualitat FLAC preestablert ccfgprop.const.pagenetwork=Xarxa ccfgprop.const.useproxy=Utilitza un Servidor Intermediari ccfgprop.const.useproxy_no=No ccfgprop.const.useproxy_windows=Utilitza els parαmetres de Windows ccfgprop.const.useproxy_manual=Parαmetres de servidor intermediari manuals ccfgprop.const.useproxy_comm=Utilitza un servidor intermediari per connectar a Internet ccfgprop.const.commproxyserver=Adreτa del servidor intermediari ccfgprop.const.proxyserver=Adreτa del servidor intermediari ccfgprop.const.commproxyport=Nombre del port TCP del servidor intermediari ccfgprop.const.proxyport=Port del servidor intermediari ccfgprop.const.commproxyuser=Usuari de la autenticaci≤ del servidor intermediari ccfgprop.const.proxyuser=Usuari de l'intermediari ccfgprop.const.commproxypwd=Contrasenya de l'autenticaci≤ del servidor intermediari ccfgprop.const.proxypwd=Contrasenya de l'intermediari cfreerip3view.const.menu-ripselectedtrackstowav=Extreu les pistes seleccionades com &WAV cfreerip3view.const.menu-ripselectedtrackstomp3=Extreu les pistes seleccionades com &MP3 cfreerip3view.const.menu-ripselectedtrackstovorbis=Extreu les pistes seleccionades com &Vorbis cfreerip3view.const.menu-ripselectedtrackstowma=Extreu les pistes seleccionades com WM&A cfreerip3view.const.menu-ripselectedtrackstoflac=Extreu les pistes seleccionades com &FLAC cfreerip3view.const.searchimagesabout=Cerca imatges de '%25s' cfreerip3view.const.searchinfoabout=Cerca informaci≤ de '%25s' cfreerip3view.const.searchvideosabout=Cerca vφdeos de '%25s' cfreerip3view.const.searchlyricsby=Cerca lletres de '%25s' cfreerip3view.const.searchlyricsbytitle=Cerca lletres de '%25s' cfreerip3view.const.searchamazonfor=Cerca '%25s' a Amazon cfreerip3view.const.menu-converterreset=Esbo&rra la llista%09Ctrl+N cfreerip3view.const.audiofileconverter=Conversor de fitxers d'αudio cfreerip3view.const.menu-convertselectedtracks=Converteix le&s pistes seleccionades cfreerip3view.const.freeripdbnomatch=Consulta a BD de FreeRIP: no hi ha coincidΦncies cfreerip3view.const.freeripdbservererror=Consulta a BD de FreeRIP: error del servidor cfreerip3view.const.freeripdbok=Consulta a BD de FreeRIP: s'ha trobat el CD cfreerip3view.const.freeripdbservernoconn=Consulta a BD de FreeRIP: no hi ha conexi≤ amb el servidor cfreerip3view.const.freeripdbservermaint=Consulta a BD de FreeRIP: servidor en manteniment, torneu-hi mΘs tard cfreerip3view.const.freedbnomatch=consulta de freedb: no hi ha coincidΦncies cfreerip3view.const.freedbok=consulta de freedb: s'ha trobat el CD cfreerip3view.const.freedbservererror=consulta de freedb: error del servidor cfreedbchoosedlg.title=resultats de la cerca a freedb cfreedbchoosedlg.st.cddetails=Detalls del CD cfreedbchoosedlg.bt.ok=Selecciona cfreedbchoosedlg.bt.cancel=Cancel╖la cfreedbchoosedlg.const.artist=IntΦrprete:%20 cfreedbchoosedlg.const.year=Any:%20 cfreedbchoosedlg.const.genre=GΦnere:%20 cfreedbchoosedlg.const.comment=Comentari:%20 cfreerip3view.const.freeripdbsubmissiontitle=Enviament a la BD de FreeRIP cfreerip3view.const.freeripdbsubmissionok=Enviament satisfactori. MercΦs per contribuir. cfreerip3view.const.freeripdbsubmissionservererror=Error intern %25d. Torneu-hi mΘs tard. cfreerip3view.const.freeripdbsubmissionnoanswer=El servidor no ha resp≥s, torneu-hi mΘs tard. cfreerip3view.const.freeripdbsubmissionmaint=Servidor de BD de FreeRIP en mantenimient, torneu-hi mΘs tard. cfreerip3view.const.freeripdbsubmissionrev=El valor de revisi≤ en el servidor Θs major que en les teves dades%0D%0A╔s possible que alg· hagi modificat aquest CD i l'hagi enviat abans. coutfilelistdlg.title=Llista de formats de noms de fitxers de sortida coutfilelistdlg.bt.ok=Accepta coutfilelistdlg.bt.cancel=Cancel╖la coutfilelistdlg.const.colname=Nom coutfilelistdlg.const.colformat=Format cfreedbserverlistdlg.title=Modifica la llista de servidors freedb cfreedbserverlistdlg.bt.ok=Accepta cfreedbserverlistdlg.bt.cancel=Cancel╖la cfreedbserverlistdlg.bt.updatelist=Actualitza la lista cmultitrackripdlg.title=Extracci≤ multi-pista cmultitrackripdlg.st.framemultitrack=Extreu diverses pistes a un fitxer ·nic cmultitrackripdlg.st.fromtrack=De la pista: cmultitrackripdlg.st.totrack=A la pista: cmultitrackripdlg.st.outfile=Nom del fitxer de sortida: cmultitrackripdlg.st.outformat=Format de sortida: cmultitrackripdlg.bt.rip=Extreu cmultitrackripdlg.bt.cancel=Cancel╖la cmultitrackripdlg.const.defaultfilename=diverses pistes crawripdlg.title=Extracci≤ de pistes sense format crawripdlg.st.framerawrip=Extreu segments sense format a un fitxer ·nic crawripdlg.st.fromframe=Del segment: crawripdlg.st.toframe=Al segment: crawripdlg.st.outfile=Nom del fitxer: crawripdlg.st.outformat=Format: crawripdlg.bt.rip=Extreu crawripdlg.bt.cancel=Cancel╖la crawripdlg.const.defaultfilename=pista sense format coutfilelistdlg.const.newformat=Format nou ceditformatdlg.const.sample=Exemple:%20 ceditformatdlg.const.error=error de definici≤ >%20 ctracknamehandler.errors.emptyformatstring=Cadena de format buida ctracknamehandler.errors.invalidchar=Carαcter no vαlid: %25c ctracknamehandler.errors.invalidsymbol=Sφmbol no vαlid: %25%25%25c ctracknamehandler.errors.mustcontainpercentage=La cadena de format ha de contenir almenys una clau %25%25 cfreerip3view.const.notracksselected=No s'han seleccionat pistes. Seleccioneu les pistes a extreure. cfreerip3view.const.notracksselectedtitle=No hi ha pistes per extreure cprogressdlg.title=ProgrΘs%20 cprogressdlg.bt.idcancel=Descarta cprogressdlg.bt.stop=Atura cprogressdlg.const.riperror=Error de lectura/escriptura: %25s cprogressdlg.const.cdrip=Extraient la pista del CD #%25d a %25s cprogressdlg.const.cdrip1=Extraient les pistes del CD a %25s cprogressdlg.const.fileconv=Convertint el fitxer %25s a %25s cprogressdlg.const.done=Llest. cripthread.const.cdreaderiniterror=Error d'inicialitzaci≤ del lector de CD: %25s cripthread.const.wavreaderiniterror=Error d'inicialitzaci≤ del lector de WAV: %25s cripthread.const.mp3readeriniterror=Error d'inicialitzaci≤ del lector de MP3: %25s cripthread.const.vorbisreaderiniterror=Error d'inicialitzaci≤ del lector de Vorbis: %25s cripthread.const.wmareaderiniterror=Error d'inicialitzaci≤ del lector de WMA: %25s cripthread.const.flacreaderiniterror=Error d'inicialitzaci≤ del lector de FLAC: %25s cripthread.const.wavwriteriniterror=Error d'inicialitzaci≤ de l'escritor de WAV: %25s cripthread.const.mp3writeriniterror=Error d'inicialitzaci≤ de l'escritor de MP3: %25s cripthread.const.vorbiswriteriniterror=Error d'inicialitzaci≤ de l'escritor de WAV: %25s cripthread.const.wmawriteriniterror=Error d'inicialitzaci≤ de l'escritor de WMA: %25s cripthread.const.flacwriteriniterror=Error d'inicialitzaci≤ de l'escritor de FLAC: %25s cprogressdlg.const.playlistmade=S'ha guardat la llista de reproducci≤ com:%20 caboutdlg.title=Quant al FreeRIP3 caboutdlg.bt.ok=Accepta caboutdlg.const.creditnotes=FreeRIP tΘ la potΦncia de:%0D%0A%0D%0ABase de dades gratu∩ta de CD freedb.org%0D%0ACodificador/Decodificador d'αudio Ogg Vorbis%0D%0AFLAC - Codec Free Lossless Audio%0D%0A%0D%0AMotor LAME%0D%0ADecodificador MPG123 MP3%0D%0A%0D%0ALAME,MPG123 i freedb compten amb llicΦncies sota GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE%0D%0AOgg Vorbis i FLAC tenen llicΦncies sota Xiph/BSD License%0D%0A cfreerip3view.const.searchaudioabout=Cerca αudio de '%25s' cfreerip3view.const.menu-convertselectedtrackstowav=Converteix les pistes seleccionades a &WAV cfreerip3view.const.menu-convertselectedtrackstomp3=Converteix les pistes seleccionades a &MP3 cfreerip3view.const.menu-convertselectedtrackstovorbis=Converteix les pistes seleccionades a &Vorbis cfreerip3view.const.menu-convertselectedtrackstowma=Converteix les pistes seleccionades a WM&A cfreerip3view.const.menu-convertselectedtrackstoflac=Converteix les pistes seleccionades a &FLAC cprogressdlg.const.userstop=Aturat per l'usuari - Fet. ccdtrack.const.commtrackunsynclyric=Lletra de la pista (format free text) cregisterdlg.title=Registra cregisterdlg.st.regname=Nom de registre: cregisterdlg.st.regcode=Codi de registre: caboutdlg.bt.cancel=Fet cregisterdlg.const.regtext=%0D%0AFreeRIP Θs un producte freeware, aix≥ vol dir que el podeu descarregar i utilitzar%0D%0Agratu∩tament. No obstant aix≥, apreciem les vostres contribucions:%0D%0AUtilitzem els diners que donen els nostres usuaris per ajudar a finanτar, millorar i%0D%0Adesenvolupar la lφnia de productes MGShareware. Si utilitzeu i disfruteu els nostres%0D%0Aproductes, registreu-vos ara per a recolzar els nostres esforτos.%0D%0A%0D%0AApreciem molt les vostres contribucions. cappcfg.const.supportus=┐Us agrada FreeRIP? íPatrocineu-nos! cregisterdlg.const.regtitle=Registre cregisterdlg.const.regok=íUs agra∩m que hagueu registrat FreeRIP! cregisterdlg.const.regerr=Error en el codi o nom de registre.%0D%0AEscribiu-los novament i exactament com apareixen en el missatge de registre. cmainfrm.mainmenu.6.8=Pat&rocineu-nos cappcfg.const.regstd=Patrocinador registrat cappcfg.const.regpre=Patrocinador registrat superior caboutbox.const.supportus=┐Us agrada FreeRIP? íPatrocineu-nos! cfreerip3view.const.fileselection=Fitxers de m·sica (*.wav; *.ogg; *.mp3; *.wma; *.flac)|*.wav; *.ogg; *.mp3; *.wma; *.flac|Fitxers WAV (*.wav)|*.wav|Fitxers OGG (*.ogg)|*.ogg|Fitxers MP3 (*.mp3)|*.mp3|Fitxers WMA (*.wma)|*.wma|Fitxers FLAC (*.flac)|*.flac|Tots els Fitxers (*.*)|*.*|| cfreerip3app.const.filenamedef0=IntΦrpret\Nombre de pista-Tφtol de la pista.ext cfreerip3app.const.filenamedef1=IntΦrpret-Tφtol de la pista.ext cfreerip3app.const.filenamedef2=IntΦrpret\Tφtol de l'αlbum\Nombre de pista-Tφtol de la pista.ext cfreerip3app.const.filenamedef3=IntΦrpret\Tφtol de la pista.ext cfreerip3app.const.filenamedef4=Tφtulo de l'αlbum\Tφtol de la pista.ext coutfilelistdlg.const.confirmdelete=Esteu segur de voler eliminar aquest format? coutfilelistdlg.const.confirmdeletetitle=Confirma l'eliminaci≤ ########### caboutdlg.const.rsd=Logo i presentaci≤ realitzats per Red Skies Design coutfilelistdlg.bt.add=Afegeix coutfilelistdlg.bt.edit=Modifica coutfilelistdlg.bt.remove=Treu ceditformatdlg.const.errname=El nom del format tΘ carαcters no vαlids. Arranja-ho. ceditformatdlg.const.errformat=Hi ha un error en la definici≤ del format. Arranja-ho. ceditformatdlg.const.errtitle=Error ############ cprogressdlg.bt.frameprogess=ProgrΘs de l'extracci≤/conversi≤ ceditformatdlg.title=Format del nom ceditformatdlg.st.formatname=Nom del format: ceditformatdlg.st.formatdefinition=Definici≤ del format: ceditformatdlg.bt.ok=Accepta ceditformatdlg.bt.cancel=Cancel╖la cmainframe.const.infotags=Etiquetes d'informaci≤ caboutdlg.bt.applyregistration=Registrar